Медициналы терминдердо аударылуы

Медициналы терминдердо аударылуы термостат суховоздушный продажа

Ведь перевод выписки истории болезни с английского языка и на него является особой нишей в сфере медицинских переводов, и заниматься им должен только профессионал.

Diafragma — грудобрюшная переграда — диафрагма; Trachea — дыхательное горло — трахея; Acinus — пузырек — ацинус; Pericardium — околосердечная сумка — перикард. И неудивительно, ведь в советское время большинство зарубежных клиник были недоступны по политическим причинам, в годы перестройки — из-за отсутствия средств, а к настоящему моменту, когда лечение в Европе и прочих развитых странах не трминдердо уже таким фантастическим, единственным барьером остается — язык. Жданов пен прфессор Ю. Практика диагностики и лечения за границей у россиян появилась давно, но быстрыми темпами развиваться стала только в последнее десятилетие. Понедельник, 7 декабря, г. По сути, выписка истории болезни представляет собой свод сведений из медицинской карты.

Медициналық мәтін когнитивтігі (танымдылығы) ақпаратты жеткізуге арналған. Мұндағы сөйлемдер құрылымы күрделі және олар сөз жасау моделі бойынша құрылады. Әр сөздің деректілігі, ақпараттық мағынасы бар. Ең бастысы терминдер жиі кездеседі. Терминдерді сәйкес баламалармен аудару керек. 6 дней назад - Аталған саладағы термин сөздердің бастапқы жаппай аударылу кезеңін артқа тастап, қалыптасу, кірігу кезеңіне өткенін байқауға болады. Мұны ғалымдар шартты негізде екі кезеңге бөліп жүр.Бірінші кезең: латын, грек, орыс тіліндегі терминдердің қазақша баламаларын тауып қолданысқа. Штрих-код - Этот штрих-код встречается в следующих товарах: Медициналык терминдер создыгы (40 мынга жуык термин) Орысша - казакша - агылшынша.Не найдено: аударылуы.

6 7 8 9 10

Так же читайте:

  • Термостат ваз 21213
  • Медицина нн рф index php forum
  • Медицина строение большого пальца руки
  • Порядок учета получения регистрационных удостоверений на медицинское оборудование
  • 5 Replies to “Медициналы терминдердо аударылуы”

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *